現在の形になるまでに、5年余りの歳月と膨大な試行錯誤がありました。
In until the current of this set, there were of more than five years Years and huge trial and error.
この硯が人々のニーズに合っていない事と、需要を見出す事の大切さに気付き、試行錯誤を繰り返しながら今のものへと近づいていきました。
And that this ink stone does not match the needs of the people, realized the importance of that finding a demand, went closer value to that of the now through repeated trial and error.
この事から、「この硯に合う文房四宝(ぶんぼうしほう)である、筆墨硯紙(ひつぼくけんし)のセットを作ろう」と決めました。
From this fact, we decided to be “four treasures of the study to go with this ink stone (sentence hat law), trying to make a set of pen and ink inkstone paper (pen and ink silk thread)”.
墨は色墨を加え選べる墨として、伝統の技を伝える三重県鈴鹿市の鈴鹿墨にお願いしました。この鈴鹿墨は、発色が良く、また滑らかな擦り具合で正に花陶硯で擦る墨にぴったりなのです。
Ink as ink to choose adding Irosumi, we asked to Suzuka ink of Suzuka, Mie Prefecture to convey the work of tradition. This Suzuka ink, the color is good, also is the perfect for the ink rubbing with exactly Hanasue ink stone with a smooth rubbing condition.
そんな時、たまたま化粧筆の展示を見つけ、寄ってみたところ、滑らかな動物の毛、コンパクトさ、収納のカラクリ、どれをとっても理想の筆の形に近い事に気付いたのです。それが化粧筆で有名な熊野筆でした。
そして、不思議な縁ですが、この熊野筆、実は有田焼の絵付けで使われる筆の生産も行っている事が調べている内に分かりました。灯台下暗しとはこの事で、運命を感じ、すぐさま広島県の熊野町へと足を運びました。
At that time, happened to find the exhibition of makeup brushes, When I stopped by, smooth animal hair, compactness, storage of trick, it which was noticed very close to the shape of the ideal of the brush. That was the famous Kumano brush with makeup brushes.
And it is curious coincidence, but was found within that it is investigating doing this brush Kumano, in fact, also the production of the brush that is used in the painting of porcelain. In this it is a lighthouse under life, feel the fate, we go to visit and to immediately Hiroshima Prefecture Kumano-cho.
そうして、とうとう、理想のよしだ書道具店特注のコンパクトさと書き味を実現した筆が完成しました。
Then, at last, the brush was realized the writing feeling and the compactness of the ideal of Yoshida manual tool shop custom was completed.